分卷阅读148(3/3)

条狗将小梅体内的糖浆都吃净后,们才又围上来,想看卡尔用水蛭吸小梅身上的血,大家也一致同意。

莉莉说,过了几分钟,他们一边喝着酒,一边看着小梅的身上布满了水蛭,让水蛭吸血。

莉莉说,这个景像让看得血脉贲张,不过鳗鱼的表演更!卡尔将小梅身上的那些水蛭取下来,拿出一条很大的鳗鱼,将鳗鱼进小梅的小里,那鳗鱼粗糙的外皮搞得小梅不停地扭动、尖叫,这个景像让大家都兴奋不已,包括经验丰富的卡尔!莉莉说,那条活鳗鱼在小梅的户里蠕动了十五分钟,而小梅也高了两次!当我问莉莉现在他们在做什么时,莉莉说现在她不敢看,卡尔要他们将小梅的双腿张开绑好,然后把她倒吊起来,汤姆将小梅的户拨开,接着卡尔将一大堆又湿又滑、密密麻麻的蚯蚓塞进小梅的小里!我问莉莉,他们为什么要这么做?莉莉说卡尔要先让那些蚯蚓在小梅的户里和小梅玩一下,然后他会把他带来的蛇拿出来,把蛇进小梅的里,让蛇进去吃那些噁心的虫!接着我听到小梅惨叫一声,莉莉告诉我,那些蚯蚓已经放进了小梅的道里了,她的老公比尔正跪下来咬小梅的,而嘉嘉手上拿了一支很长的震动,正在小梅的眼。

过了一会儿,莉莉说他们准备要用蛇了,她待会儿再打电话给我,这个时候是十一点半。

在一点十五分时,电话再度响起,是嘉嘉打来的,她的声音听起来有点累,但是很兴奋,她告诉我卡尔把蛇进小梅小里的形,当蛇缠住小梅的大腿,蛇往里钻时,小梅是怎么样的惨叫,她说他们这样玩了大约二十分钟,直到小梅疲力尽、动弹不得为止。

然后两个男流将他们的进小梅的中抽送,最后在她的嘴里。

当我问她现在在做什么时,她先是沉默了一会儿,然后她告诉我,十五分钟之前,放尔要他们把小梅放在咖啡桌上,然后牵了一条很大的狗她,那条狗一直了她十五分钟,而且又又猛。

嘉嘉说那条狗在小梅的户里,而现在旁边还有另一条等着她的眼。

嘉嘉说当他们看到小梅被水蛭吸过的变得好大时,他们都吓了一大跳,而小梅身上的瘀伤,更是让他们一见到就兴奋。

莉莉接过电话,告诉我,他们常常在网路上逛,如果谁有什么好点子来玩小梅,就留下点子,越变态越好,她们一定会用在小梅身上的!(第六章)接下来的几个星期,东尼至少一个星期两次调教小梅,这一次他无预警地打电话给小梅,要小梅照他的安排做,他要小梅穿着一件红色的睡袍和高跟鞋,到离我们家约三十公里外的一座大公园去。

我听小梅说她换上那件睡袍后,我告诉小梅外面很冷,那件睡袍太薄了,但是她