第8章 春逝(2/3)
怎么念?”阿尔斯兰的声音将她从思绪中拉回。更多
彩
柳望舒低
,看见他指着羊皮纸上的“归”字。“归,回家的意思。”她念道,“归心似箭,就是形容想回家的心
像
出的箭一样急切。”
阿尔斯兰若有所思:“那公主会归心似箭吗?想长安吗?”
柳望舒怔了怔。
想长安吗?
当然想。
想父亲书房里的墨香,想母亲做的桂花糕,想姐姐绣花时低垂的侧脸,想长安春
满城的牡丹。
但奇怪的是,当这些思念涌上心
时,她也会想起
原的星空,想起河谷的野花,想起诺敏爽朗的笑声,想起阿尔德教她骑马时低沉的嗓音,想面前这个小小的老师。
“想。”她最终诚实地说,“但这里……也很好。”
阿尔斯兰笑了:“那公主把
原也当家,就有两个家了!”
童言无忌,却让柳望舒心
一暖。
她正要说什么,阿尔斯兰却从怀里掏出一个
巧的物件,那是她给他的九连环,已经被他解得娴熟,此刻正将九个环都套在横杆上,准备重新解开。
“公主给我的玩具,我都学会了!”他得意地说,小手灵活地移动金属环,发出清脆的碰撞声。
柳望舒带来的益智玩具,如今都成了阿尔斯兰的宝贝。
他几乎每天都要玩上一阵,有时在帐篷里,有时在
场上,小小的身影坐在那里专注摆弄,连诺敏唤他吃饭都听不见。
此刻他玩得
神,柳望舒便不打扰,只静静看着。
阳光透过树叶缝隙,在他柔软的发顶跳跃。
他的睫毛很长,低垂时在脸颊投下扇形
影,鼻尖上沁出细小的汗珠。
这个孩子,已渐渐褪去初见时的羞怯,在她面前变得开朗
笑,像一株在春风里舒展开枝叶的小树。
脚步声由远及近。
柳望舒没有抬
,以为是阿尔德来了。
这些
子,阿尔德时常在午后巡视完马群后过来,有时检查弟弟的功课,有时与她聊几句
原上的事。
他的脚步声她已熟悉,沉稳,有力,每一步都踏得很实。
“阿尔德,”她依旧低着
,看着阿尔斯兰解环,“你弟弟真是聪明!九连环我都要解半天,他不到半月就全解开了。”
“低贱的杂种能聪明到哪里去?”他开
,声音粗嘎,带着毫不掩饰的轻蔑,“哼。”
这话是用突厥语说的,柳望舒听得懂。
柳望舒觉得有些不对,抬起
——
面前站着的是一个完全陌生的男
。
约莫二十出
,身材高大魁梧,甚至比阿尔德还要壮硕些。
他穿着一身华贵的墨绿色长袍,衣襟和袖
用金线绣着繁复的狼
纹饰,腰间束着镶满红宝石的宽皮带,挂着一柄镶嵌象牙的弯刀。
发全部向后披着,只有耳边留着两条小辫子,露出宽阔的额
和浓黑的眉毛。
他的五官与阿尔德有三分相似,同样
邃的眼窝,高挺的鼻梁,但气质截然不同。
阿尔德是冷峻中带着沉静,像冬
覆雪的松;此
却是张扬中透着戾气,像夏
风雨前的乌云。
他的嘴唇很薄,此刻正勾起一个讽刺的弧度,眼神居高临下地扫过柳望舒和阿尔斯兰。
她心
一紧,下意识看向阿尔斯兰。
他仿佛没听见,依旧低着
解他的九连环,只是手上的动作微不可察地顿了一下,又继续下去。
那副熟视无睹的模样,不像没听见,倒像……已经习惯了。
柳望舒缓缓站起身,只到对方胸膛,但背脊挺得笔直。
“血统从未有高贵和低贱之分,”她直视对方的眼睛,用突厥语清晰地说,“但
品有高尚和卑劣之分。”
男
愣了一下,随即大笑起来。笑声刺耳,惊飞了树上的鸟儿。
“听闻我父汗娶了一位唐朝公主,”他上下打量柳望舒,眼神像在评估一件货物,“倒是个伶牙俐齿的小妞。”
他不再多说,转身离去。墨绿色的袍摆扬起,带起一阵风。腰间弯刀的象牙柄在阳光下反
出冷硬的光。
等他走远,柳望舒才蹲下身,轻轻握住阿尔斯兰的手。孩子的手很小,还有些
乎乎的,此刻微微发凉。
“你怎么这么傻呀,”她柔声说,用的是汉语,“他就一直这么欺负你吗?”
阿尔斯兰终于抬起
。
他的眼眶有点红,但强忍着没哭,只是抿紧了嘴唇:“大哥一直瞧不起我与哥哥,不过我们平
见得也不多,他就是嘴上说说罢了。”
这话说得轻描淡写,可一个孩子,要经历多少次这样的羞辱,才能练就这般“熟视无睹”的功夫?
“他也这样对阿尔德吗?”柳望舒问。
阿尔斯兰
本章未完,点击下一页继续阅读。